Archive for July, 2007

24
Jul

Hors sujet

   Posted by: SimplyMoroccan   in Hors sujet

Je ne sais pas comment ils font ces trucs, mais le r�sultat de ce test est tellement vrai.
- En anglais, chers francophones -

Your Birthdate: March 20

You are a virtual roller coaster of emotions, and most people enjoy the ride.
Your mood tends to set the tone of the room, and when you’re happy, this is a good thing.
When you get in a dark mood, watch out – it’s very hard to get you out of it.
It’s sometimes hard for you to cheer up, and your gloom can be contagious.Your strength: Your warm heart

Your weakness: Trouble controlling your emotions

Your power color: Black

Your power symbol: Musical note

Your power month: February

What Does Your Birth Date Mean?

24
Jul

Mot 81 – b�bb�r

   Posted by: SimplyMoroccan   in Objets, Vocabulaire darija

Babb�r ????? vient fort probablement du mot fran�ais Paquebot, (bateau �) vapeur.

Pourquoi le choix de ce mot aujourd�hui? C�est la chanson de Red Taliani! C�est ma chanson du jour. Je ne peux pas me contr�ler, je l�ai �cout� durant tout l�apr�s-midi. C�est l�une de ces chansons � vives � qui vous emp�chent de rester dans vos places, avec en plus de tr�s belles paroles. J�ai toujours aim� des chansons comme �a, et apparemment je suis fan du ra� � sans trop le savoir � (et ra� n�b fever aussi). Je n�ai jamais �t� bonne en la cat�gorisation des styles musicaux, tout ce qui importe pour moi c�est que �a soit une chanson avec un rythme fort, et de belles paroles.

En fait, j�ai d� chercher la biographie de Reda pour m�assurer qu�il est vraiment Alg�rien, parce que des paroles et de son accent � lui, j�allais jurer qu�il est un pur marocain.

Ya lbabb�r ya mon amour
O paquebot, � mon amour
Khrrjni mn la mis�re
Fais moi sortir de la mis�re
F� bladi r�ni m7g�r
Je suis m�pris� dans mon pays
3y�t 3y�t w j�en ai marre
Je suis fatigu�, et j�en ai marre

Cette chanson parle des raisons qui poussent tous ces jeunes, non seulement du Maroc mais du Maghreb en g�n�ral, � r�ver de l�Eldorado de l�autre c�t� de l�oc�an ; et pr�f�rent quitter leurs Bled et s��loigner du ch�mage et des autres probl�mes sociaux.

Voici lb�b�r ya mon amour:


J�ai aim� le petit message � la fin qui appelle tout le monde � un Maghreb Unifi�.

22
Jul

Mot 80 – sh�k�sh

   Posted by: SimplyMoroccan   in Objets, Vocabulaire darija

Sh�k�sh ????? vient du mot fran�ais sacoche. Si �a ressemble pas � la photo, donc �a doit avoir une autre d�nominaiton.

Sh�k�sh: masculin singulier ind�fini.
sh-shh�k�sh:
masculin singulier d�fini.
shw�ksh:
masculin pluriel ind�fini.
sh-shw�ksh
: masculin pluriel d�fini.

En darija:

Safa: Safi wajd?
Omar: ah, y� rbbi ma nk�n n�si 7tta 7�ja.
Safa: wa rah ghadi tdwwz ghir semana, had sh-sh�k�sh k�fi.
Omar: 3rft, ghir khft la nk�n n�ssi shi 7�ja w Safi.
Safa: rak ma ghadi llkhla, rah Paris hadik!

En fran�ais:

Safa: Tue s pr�t ?
Omar: Oui, j�esp�re que je n�ai rien oubli�.
Safa: Tu ne vas passer qu�une semaine l� bas, cette sacoche est suffisante.
Omar: Je sais, je crains juste d�oublier quelque chose, c�est tout.
Safa: Tu ne seras pas l�ch� dans la nature, c�est � Paris que tu vas.

En lettres arabes:

????: ???? ?????

???: ??? ?? ??? ?? ???? ???? ??? ????.

????: ?? ??? ???? ???? ??? ?????? ???? ??? ??????? ????.

???: ????? ??? ??? ???? ???? ?? ???? ? ????.

????: ??? ?? ????? ?????? ??? ????? ?????.